top of page
83faa707-caf9-48aa-817e-c3542226d216.jpeg

תמר בן יהודה

עריכה סגנונית/עריכת לשון/
כתיבה/הגהה/תרגום לטלוויזיה (אנגלית>עברית)
Home
services

 שירותיי / SERVICES

טיפול מסור בטקסטים מתחומי התרבות, האמנות, האקטואליה, חיי הלילה, המדע ועוד. שירותי כתיבה, עריכה, שכתוב, הגהה ותרגום בדייקנות ובדקדקנות.

Professional translation and editing
by a punctilious and experienced journalist and copy editor.
SCRBL_FLTR.jpg
עריכת לשון והגהה
שכתוב ועריכה סגנונית
תרגום (אנגלית>עברית)

קצת עליי / ABOUT ME

קורותיי בקצרה: אני תמר (תמי) בן יהודה.

התחלתי לעסוק בעיתונות כחיילת בעיתון במחנה בתפקידי הפקה, כתיבה ועריכה. בשנת 1999 הצטרפתי לצוות ההקמה של אתר YNET ומאוחר יותר כתבתי וערכתי במדור התרבות בו. עבדתי בתחום המוזיקה והקולנוע והתמקצעתי בכתיבת קומוניקטים וניוזלטרים. מאז 2014 אני עוסקת בתרגום ובעריכת טקסטים בתחומי תרבות, אמנות, אקדמיה, טלוויזיה ועוד. אני בעלת תואר בקולנוע וטלוויזיה מאוניברסיטת תל אביב

ובוגרת לימודי עריכת לשון במכללת דוד ילין.

I am a translator (English>Hebrew), copyeditor, proofreader, and writer from Tel Aviv Yafo. 

I have a B.A in Film and Television studies from Tel Aviv University and a proofreading

and editing diploma from David Yellin College in Jerusalem.

Among my clients are The Tel Aviv Museum of Art; The Design Museum Holon; Israel National Museum of Science, Technology, and Space, Haifa; Netflix; Disney+, National Geographic; CBS; K-Team advertising; Simbionix.

About

בין לקוחותיי / MY CLIENTS

צרו קשר / CONTACT ME

שלחו הודעה לקבלת הצעת מחיר / אחר 

נשתמע בקרוב

0526-703577

  • LinkedIn
  • Facebook - Black Circle
Contact
bottom of page